MINISTRY OF PLANNING AND INVESTMENT OF VIETNAM
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------
|
No. 06/2022/TT-BKHDT
|
Hanoi, May 10, 2022
|
CIRCULAR
GUIDING DECREE NO.
80/2021/ND-CP DATED AUGUST 26, 2021 OF THE GOVERNMENT ELABORATING LAW ON
PROVISION OF ASSISTANCE FOR SMALL AND MEDIUM ENTERPRISES
Pursuant to the Law on Provision of Assistance
for Small and Medium Enterprises dated June 12, 2017;
Pursuant to Decree No. 80/2021/ND-CP dated
August 26, 2021 of the Government elaborating Law on Provision of Assistance
for Small and Medium Enterprises;
Pursuant to Decree No.86/2017/ND-CP dated July
25, 2017 of Government on functions, tasks, powers, and organizational
structure of Ministry of Planning and Investment;
At request of Director of Enterprise
Development Agency;
The Minister of Planning and Investment
promulgates Circular guiding Decree No. 80/2021/ND-CP dated August 26, 2021 of
the Government elaborating Law on Provision of Assistance for Small and Medium
Enterprises.
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
Article
1. Scope and regulated entities
1. Scope: This Circular guides Decree No. 80/2021/ND-CP dated
August 26, 2021 of the Government elaborating Law on Provision of Assistance
for Small and Medium Enterprises (hereinafter referred to as “SME”) regarding
technical assistance (not including Clause 5 Article 11 of Decree No.
80/2021/ND-CP); counseling; human resource development (not including Clause 4
Article 14 of Decree No. 80/2021/ND-CP); assistance for business startup of
SMEs; assistance for participation of SMEs in industrial cluster and value
chain; management of assistance provided for SMEs.
2. Regulated entities:
a) Enterprises established, organized, operating in accordance
with laws on enterprises, and meeting regulations under Chapter II of Decree
No. 80/2021/ND-CP regarding criteria for identifying SMEs.
b) Ministries, ministerial agencies, Governmental agencies,
People’s Committees of provinces and central-affiliated cities (hereinafter
referred to as “provincial People’s Committees”).
c) Agencies and authorities providing assistance for SMEs.
d) Providers of SMEs’ assistance products and services. In case
the provider is an organization, the organization must be established and
operated in accordance with Vietnam’s laws.
dd) Agencies, organizations and individuals relating to the
provision of assistance for SMEs.
Article 2. Definition
1. “number of employed employees participating in social
insurance in accordance with Clause 1 Article 7 of Decree No. 80/2021/ND-CP” refers
to the total number of employees signing indefinite term employment contracts
and employees signing fixed-term employment contracts under 36 months of SMEs
participating in social insurance. In which, employees signing fixed-term
employment contracts under 36 months may have their social insurance paid by
SMEs or other entities.
2. “SMEs manager” refers to an individual managing
an enterprise in accordance with Clause 24 Article 4 of the Law on Enterprises
No. 59/2020/QH14.
3. “SMEs in area with extremely disadvantaged
socio-economic conditions” refers to an enterprise whose head office
is located in any area under Appendix III of Decree No. 31/2021/ND-CP dated
March 26, 2021 of the Government elaborating and guiding implementation of the
Law on Investment.
4. “chain leading enterprise” refers to an
enterprise established and operating in accordance with Vietnam’s laws, foreign
country’s laws, meeting regulations under Clause 11 Article 3 of Decree No.
80/2021/ND-CP and entering into a contract for purchase of products of SMEs.
5. “startup investment fund" refers to a
fund created by donations of private investors in Vietnam, foreign countries,
and established in accordance with Vietnam’s laws to finance business startup.
6. “electronic document" refers to a
document in electronic form that is created online or from a physical document
and adequately reflecting the contents of the physical document.
7. “agencies and organizations providing
assistance for SMEs” refer to
agencies, entities, and public service providers affiliated to ministries,
ministerial agencies, Governmental agencies, provincial People’s Committees,
and public service providers affiliated to agencies, entities affiliated to
ministries, ministerial agencies, Governmental agencies, provincial People’s
Committees conducting activities relating to provision of assistance for
enterprise development.
Article
3. Guiding provision of assistance for SMEs
1. Agencies and organizations providing assistance for SMEs
shall prioritize funding for SMEs owned by women, SMEs employing a lot of
female workers, and SMEs that are social enterprises.
2. Agencies and organizations providing assistance for SMEs
shall rely on Article 5 of Decree No. 80/2021/ND-CP to choose criteria for
identifying micro, small, and medium enterprises in order to provide the most
beneficial assistance for SMEs.
3. Agencies and organizations providing assistance SMEs shall
identify scale of SMEs, SMEs owned by women, SMEs employing a lot of female
employees based on declaration under Appendix 1 of Decree No. 80/2021/ND-CP. If
information declared by SMEs needs to be cross-checked, agencies and
organizations providing assistance for SMEs shall rely on the following
documents:
a) In order to verify scale of SMEs:
- Balance sheet and income statement in financial statement.
- List of employees employed by SMEs together
with respective proof of social insurance payment. In case of employees who
have their social insurance paid by other entities, SMEs shall issue written
confirmation regarding these employees’ social insurance payment.
b) In order to verify that SMEs employ a lot of female
employees: SMEs satisfy Point a Clause 3 of this Article and have percentage of
female employees satisfying Clause 8 Article 3 of Decree No. 80/2021/ND-CP.
c) In order to verify that SMEs are owned by women: Agencies and
organizations providing assistance for SMEs shall look in capital contribution
percentage of female enterprise managers on National Business Registration Portal
or shareholder register in case of joint stock company.
4. SMEs may propose multiple types of assistance in the same
application for assistance. SMEs are only allowed to submit application for one
type of assistance to one agency or organization providing assistance for SMEs
at any given time.
5. SMEs are not limited in terms of number of assistance
instances or number of assistance contracts for types of assistance calculated
by million VND/year/enterprise or million VND/year as long as maximum
assistance percentage, quota under Decree No. 80/2021/ND-CP.
6. Agencies, organizations providing assistance for SMEs shall
disclose SME assistance information as follows:
a) Register accounts on National information portal for SME
assistance (hereinafter referred to as “Web portal”)
at https://business.gov.vn and declare information in accordance with
Point d Clause 5 Article 28 and Clause 6 Article 29 of Decree
No. 80/2021/ND-CP.
b) Disclose information under Point a of this Clause and detail
information on focal point, methods of receiving and resolving assistance
request of SMEs on website of their agencies, entities; lists of SME assistance
products and services provided by their entities; database on SMEs provided
with assistance and relevant details.
7. Documents relating to request of SME
assistance under Point b Clause 4 Article 32 of Decree No. 80/2021/ND-CP
submitted to agencies, organizations providing assistance for SMEs that are
uncertified copies of original copies. If necessary, agencies, organizations
providing assistance for SMEs shall request SMEs to provide original copies for
cross-checking.
8. Forms, schedules attached hereto, and application for
assistance submitted by SMEs to authorities can be in physical form (in person
submission) or electronic form (online submission) and be accompanied by
original copies for cross-checking at request. Electronic documents shall be
stored in accordance with regulations and law on storage and presented when
necessary.
9. SMEs shall only receive counseling mentioned
under Decree No. 80/2021/ND-CP and this Circular when they use counselors
within counselor network.
Article
4. Activities eligible for assistance from state budget
Agencies,
organizations providing assistance for SME shall identify activities eligible
for assistance from state budget under Clause 3 Article 32 of Decree No.
80/2021/ND-CP as follows:
1. Regarding
counseling assistance: fee for counseling SMEs; field survey, meeting
participation, and work trips of counselors; interpretation for foreign
counselors; management activities of counseling organizations (if organizations
act as counselors).
2. Regarding types of assistance under Clause 5 Article 2;
Points c and dd Clause 6 of Article 22; Clause 1 Article 25; Point d Clause 3
Article 25 of Decree No. 80/2021/ND-CP: conform to Article 15 and Article 18
hereof.
3. Regarding types of assistance under Clause 2
Article 11; Clause 1 Article 22; Points b and c Clause 3 Article 22; Points b
and c Clause 4 Article 25; Clause 5 Article 25 of Decree No. 80/2021/ND-CP:
conform to field-specific legislative documents guiding technical, economic
standards and norms. If the aforementioned regulations are not available, rely
on work items specified under quotation of suppliers on the market to ensure
legitimacy, adequacy, effectiveness, and fulfillment of SMEs’ demands.
Article
5. Guiding procedures for providing assistance for SMEs
Agencies and organizations providing assistance for SMEs shall
assistance SMEs in accordance with Article 32 of Decree No. 80/2021/ND-CP, to
be specific:
1. Compositions of written application include:
a) Declaration using form under Appendix 1 attached to Decree
No. 80/2021/ND-CP, which specifies budget amount requested and quotation of the
suppliers (if any).
b) Documents relating to the requested assistance: Documents
verifying startup SMEs under Clauses 1 and 2 Article 14 hereof; verifying SMEs’
participation in industrial cluster, value chains in manufacturing, processing
sectors of Article 16 and Article 17 hereof; other relevant documents (if any).
2. Regarding assistance for human resource
development for SMEs in accordance with Clauses 1, 2, and 3 Article 14 of
Decree No. 80/2021/ND-CP: agencies and organizations providing assistance for
SMEs shall conform to Section 2 Chapter II hereof.
3. Regarding technology, counseling assistance,
assistance for SME startup, assistance for SMEs' participation in industrial
cluster, value chain under Clauses 1, 2, 3, and 4 Article 11, Clause 2 Article
13, Article 22, Article 25 of Decree No. 80/2021/ND-CP: agencies and
organizations providing assistance for SMEs shall conform to Clause 3 Article
32 Decree No. 80/2021/ND-CP (contract sample under Appendix 1 hereof).
4. Agencies and organizations providing
assistance for SMEs shall review application, consolidate SMEs’ request for
assistance, approve SME support plan on an annual or quarterly basis. The
selection of suppliers for executing SME assistance plan shall conform to
bidding laws.
Article 6. Management of assistance for SMEs
1. General management
a) General management activities include: conducting
communication activities regarding assistance and types of assistance provided
for SMEs; organizing seminars, conferences guiding, concluding SME assistance
operation; organizing groups for assessing implementation of SME assistance;
surveying SME assistance demand to produce assistance plans and estimates for
the planning year.
b) Ministry of Planning and Investment shall receive no more
than 1% of total annual expenditure of central government budget on SME
assistance to finance general management of SME assistance on a nationwide
scale.
c) Contact point authorities of ministries, ministerial
agencies, Governmental agencies (entities assigned to take charge and cooperate
with relevant entities in developing policies, organizing implementation,
assessing, consolidating reports on implementation results of SME assistance)
and Departments of Planning and Investment of provinces and cities shall
receive no more than 2% of total annual expenditure of state budget on SME assistance
to finance general management of SME assistance within their management.
2. Direct management
Agencies and organizations providing assistance for SMEs shall
receive no more than 5% of annual state budget on SME assistance to finance
direct management of SME assistance, including:
a) Activities that assistance SME: going on business trip;
working overtime; communicating; organizing meetings, conferences; hiring
experts; conducting surveys at enterprises; other activities directly serving
SME assistance.
b) Activities of Council for selecting startup SMEs under Clause
3 Article 21 of Decree No. 80/2021/ND-CP: reviewing documents of startup SMEs;
hiring experts; working overtime; communicating; organizing review meetings;
appraising selection result of startup SMEs; conducting other activities
related to activities of the Council.
c) The selection of suppliers shall be made in accordance with
bidding laws.
Chapter
II
ASSISTANCE FOR SMALL AND MEDIUM ENTERPRISES
Section
1. TECHNOLOGY ASSISTANCE AND COUNSELING
Article
7. Technology assistance
SMEs shall receive technology assistance in accordance with
Clauses 1, 2, 3, and 4 Article 11 of Decree No. 80/2021/ND-CP. Agencies and
organizations providing assistance for SMEs shall provide assistance in
accordance Article 4, Article 5 hereof and the following regulations:
1. SMEs shall receive financing for renting or
purchasing digital transformation solutions publicized on the Web portal or
website of Ministry of Information and Communication or website of suppliers.
2. SMEs shall assess level of digital
transformation readiness to make appropriate assistance propositions. SMEs
shall utilize digital readiness assessment tools uploaded on
https://digital.business.gov.vn or https://dbi.gov.vn or issued by agencies and
organizations providing assistance for SMEs.
3. Agencies and organizations providing
assistance for SMEs shall use digital readiness assessment results of SMEs to
consider and provide assistance depending on accessibility of SMEs.
Article
8. Counselors
1. Counselors mentioned under Point a Clause 1 Article 13 of
Decree No. 80/2021/ND-CP include:
a) Individual counselors who are Vietnamese nationals (not
including officials and public officials under Law on Officials and Public
Officials) and foreigners working in Vietnam.
b) Organization counselors which are juridical persons,
established, and operating in accordance with Vietnamese laws, specialized in
counseling enterprises.
2. Apply for participation in counselor network:
a) Organization, individual counselors shall submit application
to respective ministries, ministerial agencies. Documents in foreign languages
will require certified Vietnamese translation.
b) Counselors shall access the Web portal, register, and be
issued login accounts by Ministry of Planning and Investment in order to update
information on counselor network. Counselors are legally responsible for
accuracy of information disclosed on the Web portal.
3. Update counselor’s information:
a) When new information and/or documents relating to capacity
and experience of a counselor arise, the counselor shall update on their
profile on the Web portal while requesting ministries, ministerial authorities
to update the profile of accredited counselor.
b) In case provided information is found to be incorrect but
capacity of counselors in terms of training level, professional, and counseling
experience is not altered, counselors shall adjust on the Web portal while
requesting ministries, ministerial agencies where the counselors are accredited
to adjust.
4. Counselors are allowed to participate in training courses for
counseling skills, procedures, and knowledge organized by ministries,
ministerial agencies free of charge in accordance with Clause 3 Article 9
hereof.
Article
9. Counselor network
1. Establish counselor network
a) Ministries, ministerial agencies shall promulgate a decision
or decisions (using form under Appendix 2 hereof) regulating field of
counseling, criteria for accrediting counselors, cases in which counselors are
removed from counselor network upon violating the law or cases in which
counselors are removed from counselor network according to regulations of
ministries, ministerial agencies.
Criteria for accrediting counselors must specify training level,
professional level, counseling experience, and conditions according to the laws
and rules of presiding authorities.
b) Ministries, ministerial agencies shall accredit or authorize
affiliated entities to accredit counselors participating in the counselor
network (hereinafter referred to as “counselor accrediting bodies”) and review
cases in which counselors are removed from counselor network.
- Accreditation of counselors participating in counselor network
includes: reviewing application for participation in counselor network;
contacting and guiding counselors to complete their profile; accrediting
counselors in counselor network; guiding counselors to register accounts and
update information on database on counselors on the Web portal; verifying and
allowing counselors to appear public on the Web portal.
- Removal of counselors from counselor network includes:
reviewing profile of counselors in the network; contacting and notifying
counselors about being removed from the network; producing lists of counselors
removed from the network; withdrawing counselor profile from the Web portal.
c) Counselor accrediting bodies shall publicize field of counseling,
criteria for accrediting counselors, list of counselors in the network, list of
counselors removed from the network on websites of ministries, ministerial
agencies, or websites of counselor accrediting bodies.
d) Counselor accrediting bodies shall register and be issued
accounts of the Web portal by Ministry of Planning and Investment in order to
carry out activities under Point b Clause 1 of this Article.
2. Management, operation, and maintenance of
counselor network
a) Procurement, software development for managing counselor
network; procurement, upgrade, and maintenance of hardware, services, servers,
and other services on a regular basis to archive and operate counselor network;
develop, maintain, and update counselor network data.
b) Organization of conferences, seminars, conclusion, and
assessment of establishment, management, operation, and maintenance of
counselor network.
c) Accreditation and removal of counselors from counselor
network under Point b Clause 1 of this Article. Expenditure on accrediting
counselors or removing counselors from counselor network shall not exceed 300
thousand VND/counselor and paid to counselor accrediting bodies.
3. Improvement and training for development of counselor network
a) Counselor accrediting bodies shall organize or cooperate with
suppliers in organizing training courses for skills, procedures, and knowledge
of counselors in their network.
b) Details of training courses for counselors:
No.
|
Training course
|
Training contents
|
Training duration
|
Minimum number of learners/course
|
training organization
|
1
|
Short-term
|
Standardize counseling skills, procedures, and knowledge
depending on requests of counselors and field-specific development objectives
of counselors
|
3 to 5 days (consecutive or not). In which, may use up to 40%
of the duration to allow learners to practice (if necessary).
|
20
|
Section 7
Appendix 3.2
|
2
|
Long-term
|
6 to 60 days (consecutive or not). In which, may use up to 40%
of the duration to allow learners to practice (if necessary).
|
Article
10. Counseling assistance
SMEs shall receive counseling assistance in accordance with
Clause 2 Article 13 of Decree No. 80/2021/ND-CP. Agencies and organizations
providing assistance for SMEs shall provide assistance in accordance with
Article 4 and Article 5 hereof.
Section 2. HUMAN RESOURCE DEVELOPMENT
ASSISTANCE
Article
11. Human resource development assistance
Human resource development assistance under Clauses 1, 2, and 3
Article 14 of Decree No. 80/2021/ND-CP refers to training assistance provided
for SMEs. Agencies and organizations providing assistance for SMEs shall
provide assistance in accordance with Clauses 1 and 2 Article 5 of this
Circular and the following regulations:
1. Training units refer to agencies and
organizations providing assistance for SMEs (if they directly provide training
services) or the suppliers (if agencies and organizations providing assistance
for SMEs do not directly provide training services).
2. In-class training courses for enterprise
administration mentioned under Point a Clause 1 Article 14 of Decree no.
80/2021/ND-CP include basic enterprise administration training courses and
advanced enterprise administration training courses.
3. Online training courses via available online
teaching tools such as Zoom Cloud Meeting, Microsoft Teams, Google Classroom,
and other similar tools:
a) Based on plans for organizing online training courses in the
year, training units shall purchase accounts of available online teaching tools
and accounts of aid software (hereinafter referred to as “tools”); rent
specialized equipment serving online training courses (hereinafter referred to
as “specialized equipment”) depending on scale of training courses.
b) If tools and specialized equipment are purchased or rented
for each course, rent and purchase cost shall be included in additional costs
of each course. In case service bundles are purchased or rented on a quarterly
or annual basis, rent and purchase cost shall be distributed over costs for
organizing each training course.
4. Training units may organize training courses
under Clause 1 and Clause 3 Article 14 of Decree No. 80/2021/ND-CP by
combining both in-class training and online training via available online
teaching tools (hereinafter referred to as “combined training method”) with
unchanged financing from state budget only if at least 30% of total learners
participate in in-class training, to be specific:
a) 100% of learners participate in in-class training: lecturers
shall provide full online training or combine in-class training and online
training.
b) From 30% of learners participate in in-class training while
the rest participate in online training: lecturers shall provide full in-class
training, or full online training, or a combination of in-class training and
online training.
c) Upon selecting combined training method under Points a and b
Clause 4 of this Article, training units shall develop respective expenditure
estimates.
Article
12. In-class training for business startup and enterprise administration
Assistance for in-class training under Clauses 1 and 3 Article
14 of Decree No. 80/2021/ND-CP shall conform to the following regulations:
No.
|
Training course
|
Training topic
|
Training duration
|
Target learners
|
Minimum number of learners/course
|
training organization
|
1
|
Business startup
|
Section 1 Appendix 3.1
|
From 1 to 2 days; In case of 2-day classes, up to 40% of the
training duration can be used to facilitate practice of learners (if
necessary).
|
Employees, managers of specialized departments, managers of
SMEs. In which, SMEs are enterprises converted from household businesses or
SMEs established within 5 years prior to the year in which training course is
organized
|
30
|
Section 3
Appendix 3.2.
|
2
|
Basic enterprise administration
|
Section 2 Appendix 3.1
|
From 2 to 5 days. Up to 40% of duration of classes that last at
least 3 days can be used to facilitate practice of learners (if any).
|
Employees, managers of specialized departments, managers of
SMEs.
|
30
|
Section 2
Appendix 3.2.
|
3
|
Advanced enterprise administration
|
Section 3 Appendix 3.1
|
From 5 to 28 days (consecutive or not). In which, may use up
to 40% of the duration to allow learners to practice (if necessary).
|
Managers of specialized departments, managers of SMEs.
|
20
|
Section 1
Appendix 3.2.
|
4
|
Training at SMEs
|
Section 4 Appendix 3.1
|
Employees, managers of specialized departments, managers of
SMEs.
|
10
|
Section 4
Appendix 3.2.
|
Article
13. Online training for business startup and enterprise administration
Assistance for online training under Clause 2 Article 14 of
Decree No. 80/2021/ND-CP shall conform to the following regulations:
No.
|
Online training
|
Training topic
|
Training duration
|
Target learners
|
Number of learners
|
training organization
|
1
|
Online training system of Ministry of Planning and Investment
and provincial People’s Committees (hereinafter referred to as “E-learning
system”)
|
Section 5 Appendix 3.1
|
Each lecture video lasts up to 20 minutes Each lecture comprises
of multiple videos.
|
Employees, managers of specialized departments, managers of
SMEs
|
No restrictions
|
Section 6
Appendix 3.2
|
2
|
Online training courses via available online teaching tools
|
Similar to training courses under Clauses 1, 2, and 3 Article
13 hereof.
|
Section 5
Appendix 3.2
|
Section 3. ASSISTANCE FOR SME STARTUP
Article
14. Choosing startup SMEs
1. Agencies and organizations providing assistance for SMEs
shall choose startup SMEs to provide assistance in accordance with Clause 1
Article 21 of Decree No. 80/2021/ND-CP based on the following documents:
a) Certificates of national, international awards for business
startup or startup products, projects. The certificates must be awarded within
5 years prior to the date on which SMEs apply for assistance;
b) Patent of inventions or science technology enterprise
certificates or hi-tech enterprise certificates as long as these documents are
still effective at the time SMEs apply for assistance.
2. Agencies and organizations providing assistance for SMEs
shall choose startup SMEs to provide assistance in accordance with Clause 2
Article 21 of Decree No. 80/2021/ND-CP based on the following documents:
a) Capital contribution agreements or documents verifying
minimum investment of startup investment fund of 1 billion VND; investment must
take place within 5 years prior to the date on which SMEs apply for assistance;
b) Written commitments of startup investment funds for a minimum
investment of 500 million VND; the commitment must be produced within 1 year
prior to the date on which SMEs apply for assistance;
c) Written confirmation or contracts indicating ongoing
assistance for startup SMEs of common workspaces, business startup enterprises,
service providers, incubation facilities, business promotion facilities,
business startup centers; or written commitments or contracts indicating
incoming assistance for SMEs. assistance must be confirmed, guaranteed within 6
months prior to the date on which SMEs apply for assistance.
3. Agencies and organizations providing assistance for SMEs
shall choose startup SMEs in accordance with Clause 3 Article 21 of Decree No.
80/2021/ND-CP on the basis of decision of the Council regarding eligibility of
SMEs for assistance.
Article
15. Startup SME assistance
Startup SMEs shall receive assistance in accordance with Article
22 of Decree No. 80/2021/ND-CP. Agencies and organizations providing assistance
for SMEs shall provide assistance in accordance with Article 4 and Article 5 of
this Circular and the following regulations:
1. Assist learners of SMEs to participate in advanced training
in Vietnam and foreign countries under Clause 2 Article 22 of Decree No.
80/2021/ND-CP, including: tuition, materials, accommodations, meals, travel
(including plane tickets).
Short-term advanced training courses in foreign countries
include: developing products; commercializing products; developing e-commerce;
attracting investment; developing market; connecting startup network and other
details depending on demands of startup SMEs.
2. Assist learners to maintain accounts on e-commerce platforms
under Point c Clause 6 Article 22 of Decree No. 80/2021/ND-CP, including:
a) Regarding e-commerce platforms in Vietnam: payment fees,
fixed fees, and service fees paid by the sellers to e-commerce platforms.
b) Regarding international e-commerce platforms: fees of seller
account, referral fee, order completion fee, storage fee, product bar code
registration fee, product design and photography costs, and advertising costs.
3. Assist SMEs to participate in international
competitions regarding business startup in accordance with Point dd Clause 6
Article 22 of Decree No. 80/2021/ND-CP, including: fees for participating;
staying in host countries; travelling (including plane tickets); transporting
documents, products, and equipment serving competitions.
Section 4. ASSISTANCE FOR SME’S PARTICIPATION IN
INDUSTRIAL CLUSTER, MANUFACTURING AND PROCESSING CHAIN
Article 16. Selecting SMEs in industrial
cluster in manufacturing and processing
1. Forms of connection between SMEs and other enterprises in
industrial cluster under Clause 2 Article 23 of Decree No. 80/2021/ND-CP
include:
a) Connection in form of contracts for shared purchase of input
materials: SMEs and at least another enterprise in industrial cluster enter
into contract for purchase of input materials from the same suppliers.
b) Connection in form of contracts for shared sale of products:
SMEs and at least another enterprise in sector connection enter into contract
for selling products to the same buyers.
c) Connection in form of contracts for purchase, sale, and
cooperation refers to:
- SMEs enter into contracts for product purchase, sale with at
least another enterprise in industrial cluster;
- SMEs enter into contracts for cooperation with at least
another enterprise in industrial cluster.
d) Connection in form of joint connection, use of brands refers
to:
- SMEs and at least another enterprise in industrial cluster use
accredited collective mark or certification mark or geographical indication
according to intellectual property laws;
- SMEs and at least another enterprise in industrial cluster
produce goods, commodities (not including community based tourism services and
tourist attractions) and have products ranked at 3 stars or higher under the
One Country One Product Program (OCOP).
2. Agencies and organizations providing assistance for SMEs
shall select SMEs in industrial cluster under Clause 1 of this Article to
provide assistance based on:
a) For Point a Clause 1 of this Article: at least 1 contract for
purchase of input materials between a SME and the supplier and the confirmation
(or contract) of the supplier regarding ongoing supply of input materials for
other enterprises in industrial cluster.
b) For Point b Clause 1 of this Article: at least 1 contract for
sale of products between a SME and the buyer and the confirmation (or contract)
of the buyer regarding ongoing purchase of products from at least another
enterprise in industrial cluster.
c) For Point c Clause 1 of this Article: at least 1 contract for
ongoing product purchase or sale or cooperation between the SME and another
enterprise in the industrial cluster.
d) For Point d Clause 1 of this Article: collective mark or
certification mark or geographical indication or brand of the OCOP product
currently used by the SME.
dd) Apart from cases under Points a through d Clause 2 of this
Article, agencies and organizations providing assistance for SMEs shall
cooperate with the suppliers or the buyers in determining lists of SMEs that
are purchasing input materials or selling products and services in order to
choose suitable SMEs for assistance.
Article 17. Selection of SMEs for
participation in production, manufacturing value chain
1. Forms of participation of a SME in value chain according to
Clause 2 Article 24 of Decree No. 80/2021/ND-CP, including:
a) The SME is a chain leading enterprise established and
operating as per Vietnam’s laws.
b) The SME is executing the contract for product and service
purchase, sale or cooperation with chain leading enterprises.
c) The SME is considered a prospect supplier for chain leading
enterprises by chain leading enterprises or agencies and organizations
providing assistance for SMEs.
Agencies and organizations providing assistance for SMEs shall
use prospect SME assessment tool publicized by Ministry of Planning and
Investment or refer to the list of prospect SMEs uploaded on the Web portal to
choose SMEs.
2. Agencies and organizations providing assistance for SMEs
shall select SMEs for participation in value chain according to Clause 1 of
this Article based on:
a) For Point a Clause 1 of this Article: documents verifying the
eligibility of SMEs.
b) For Point b Clause 1 of this Article: at least 1 contract for
product sale or purchase or cooperation with chain leading enterprises.
c) For Point c Clause 1 of this Article: confirmation of chain
leading enterprises.
Article
18. Assistance for SMEs' participation in industrial cluster, production and
processing value chains
SMEs participating in industrial clusters and value chains shall
receive assistance in accordance with Article 25 of Decree No. 80/2021/ND-CP.
Agencies and organizations providing support for SMEs shall provide assistance
in accordance with Article 4 and Article 5 of this Circular and the following
regulations:
1. Assist training at enterprises according to
Point a Clause 1 Article 25 of Decree No. 80/2021/ND-CP: conform to Clause 4
Article 12 hereof.
2. Assist learners of SMEs to participate in
training courses in Vietnam and foreign countries according to Point b Clause 1
Article 25 of Decree No. 80/2021/ND-CP, including: tuition fee; materials;
meals; accommodations; traveling (including plane tickets).
Details of training courses shall conform to Section 3 Appendix
3.1 hereof.
3. Assist SMEs to maintain accounts on e-commerce platforms
according to Point d Clause 3 Article 25 of Decree No. 80/2021/ND-CP: conform
to Clause 2 Article 15 hereof.
Section 5. DEVELOPMENT, CONSOLIDATION, AND
ASSIGNMENT OF SME ASSISTANCE PLANS; ASSESSMENT AND REPORT ON SME ASSISTANCE
Article
19. Development, consolidation, and assignment of plans and state budget
estimates for SME assistance; assessment and report on SME assistance results
1. Ministry of Planning and Investment shall
a) Guide ministries, ministerial agencies, Governmental
agencies, and local governments to develop plans and central government budget
estimates for SME assistance (using form under Appendix 4 hereof); consolidate
SME assistance demands of ministries, ministerial agencies, Governmental
agencies, and local governments where budget is not adequate; request Ministry
of Finance to propose plans and estimates of central government budget for SME
assistance of the planning year.
b) Develop solutions for assigning SME assistance tasks
utilizing central government budget to ministries, ministerial agencies,
Governmental agencies, and local governments which are not able to balance the
budget based on total central government budget estimates for SME assistance;
request Ministry of Finance to report to competent authorities in order to
allocate budget estimates.
c) Notify ministries, ministerial agencies, Governmental
agencies, and local governments which are unable to balance the budget about
SME assistance tasks utilizing central government budget.
d) Take charge and cooperate with relevant authorities in
organizing assessment of SME assistance; consolidate and report to the
Government, Prime Minister.
2. Ministries, ministerial agencies, and
governmental agencies shall
a) Develop plans and estimates of central government budget for
SME assistance in the planning year and submit to Ministry of Planning and
Investment; consolidate in estimates of ministries, ministerial agencies, and
local governments.
b) Develop solutions for assigning SME assistance tasks
utilizing central government budget for affiliated agencies and organizations
providing assistance for SME; copy and send to Ministry of Planning and
Investment for cooperation.
c) Organize implementation of SME assistance adequately;
inspect, assess, and be responsible for implementation of plans for SME
assistance under their management; submit reports on SME assistance results to
Ministry of Planning and Investment.
3. Provincial People’s Committees
a) Assign Departments of Planning and Investment to:
- Develop plans and estimates for central
government budget (for provinces that have not been able to balanced the
budget) and local government budget for SME assistance; report to provincial
People’s Committees and Ministry of Planning and Investment; send to Departments
of Finance for consolidation in budget estimates for the provinces;
- Develop solutions for assigning SME assistance
tasks utilizing central government budget (for provinces that have not been
able to balanced the budget) and local government budget (on the basis of local
government budget expenditure estimates) to agencies and organizations
providing assistance for SMEs in provinces and request provincial People’s
Committees to decide; send to Ministry of Planning and Investment.
b) Implement tasks under Point c Clause 2 of this Article.
Chapter III
ORGANIZATION FOR
IMPLEMENTATION
Article 20. Entry into force
1. This Circular comes into force from June 25,
2022.
2. Annul Circular No. 05/2019/TT-BKHDT dated
March 29, 2019 of Ministry of Planning and Investment and circular No.
06/2019/TT-BKHDT dated March 29, 2019 of the Ministry of Planning and
Investment.
3. In case documents referred to in this Circular
expire and/or are replaced by other documents, the new documents shall prevail.
Article 21. Transition clause and organization
for implementation
1. SME assistance approved before the effective
date hereof shall continue to be implemented according to their approval or be
submitted to competent authorities for re-approval (if necessary) from the
effective date hereof.
2. Ministries, ministerial agencies,
Governmental agencies, and provincial People’s Committees shall provide
assistance for SMEs in accordance with this Circular and applicable laws.
Difficulties that arise during the implementation of this Circular should be
reported to the Ministry for consideration./.
|
PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER
Tran Duy Dong
|
Source: Thư Viện Pháp Luật
For clients speaking
English, ANT Lawyers is a law firm in Vietnam with English speaking
lawyers, located in the business centers of Hanoi, Danang and Ho Chi Minh City
to provide convenient access to our clients. Please contact us via email
ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529 for legal service in
Vietnam